唯美古诗词带翻译首(精选301句)

编辑:daniel

唯美古诗词带翻译首1

1、征蓬出汉塞,归雁入胡天。

2、征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

3、精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。

4、无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。

6、但见:只见、仅见。

7、逐:追随。

8、张若虚〔唐代〕

9、闲潭:幽静的水潭。

10、萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。

11、割:分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。

12、没(mò):遮没,盖没。

13、注释

14、参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。

15、小:形容词的意动用法,意思为“以······为小,认为······小”。

16、注释

17、才能:刚够上。

18、斜月慢慢下沉藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。

19、应犹:一作“依然”。

20、李商隐〔唐代〕

21、译文

唯美古诗词带翻译首2

1、天净沙·秋思

2、春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

3、天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。

4、昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。

5、为:凝结成。

6、玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

7、群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

8、可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。(裴回一作:徘徊)

9、纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。

11、大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。

12、轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。

13、江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。

14、蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

15、春江花月夜

16、明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。

17、争春:与百花争奇斗艳。此指争权。

18、江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。

19、

21、苍苍:茂盛的样子。

唯美古诗词带翻译首3

1、昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天已过了一半自己却还不能回家。

2、驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

3、大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。

4、枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

5、贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(唐德宗年号,785~805)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。

6、能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。

7、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

8、月裴回:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。

9、无限路:极言离人相距之远。

10、锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。

11、造化钟神秀,阴阳割昏晓。

12、云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。

13、碾(niǎn):轧烂,压碎。

14、琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

15、杜甫〔唐代〕

16、参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

17、属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。

19、驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

20、穷已:穷尽。

21、归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。

唯美古诗词带翻译首4

1、几多:多少。

2、虞美人·春花秋月何时了

3、从:追寻。

4、晞(xī):干。

5、汀(tīng):沙滩。

6、卜算子·咏梅

7、河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。

8、不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月一作:落花)

9、君:作者自称。

10、锦瑟

11、求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

12、注释

13、乘月:趁着月光。

14、悠悠:渺茫、深远。

15、注释

16、江水流逝,春天也随着江水消逝,江潭上的那轮落月又一次向西倾斜。

17、扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。

18、云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。

19、寂寞:孤单冷清。

20、江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。

21、白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

唯美古诗词带翻译首5

1、摇情:激荡情思,犹言牵情。

2、最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。

3、昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

4、此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

5、一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。

6、人生一代一代地无穷无尽,而江上的月亮一年一年地总是相似。

7、译文

8、故国:指南唐故都金陵(今南京)。

9、钟:聚集。

10、五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。

11、望岳

12、参差:长短不齐的样子。

13、岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。夫:读“fú”。句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。

14、从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。

16、钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

17、卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。“卜算子”是词牌名。又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。”

18、雎鸠(jūjiū):一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。

19、作尘:化作灰土。

21、早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。

唯美古诗词带翻译首6

1、定要登上那峰,俯瞰在泰山面前显得渺小的群山。

2、神秀:天地之灵气,神奇秀美。

3、注释

4、参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

5、庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

6、阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。

7、

8、好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

9、水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。

10、追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。

11、人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

12、捣衣砧(zhēn):捣衣石、捶布石。

13、浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。

14、此时此景为什么要现在才追忆,只是当时的我茫茫然不懂得珍惜。

15、碣(jié)石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。

16、译文

17、人生代代无穷已,江月年年望相似。(望相似一作:只相似)

18、无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。

19、只是:犹“止是”、“仅是”,有“就是”、“正是”之意。

20、庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。

21、佚名〔先秦〕

唯美古诗词带翻译首7

1、悠哉(yōuzāi)悠哉:思念之情绵绵不尽,思念深长的样子。悠,忧思的样子。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

2、乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

3、空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

4、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

5、溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直流的水道。

6、孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

7、造化:造化:创造与化育。《淮南子·精神》:“伟哉造化者”。诗中的“造化”就是“造化者”。指创造、化育一切的大自然。

8、参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

9、

10、使至塞上

11、都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前线统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。这里代指前线。

12、几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。

13、所谓:所说的,此指所怀念的。

14、居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。

15、洲:水中的陆地。

16、雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿。阑,一作“栏”。砌,台阶。

17、蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。

18、蓝田:《元和郡县志》:“关内道京兆府蓝田县:蓝田山,一名玉山,在县东二十八里。”

19、钱塘湖春行

21、荡胸:心胸摇荡。曾:同“层”,重叠。

唯美古诗词带翻译首8

1、春江潮水连海平,海上明月共潮生。

2、王维〔唐代〕

3、鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

4、跻(jī):升高,这里形容道路又陡又高。

5、候骑:骑马的侦察兵。

6、浦上:水边。

7、最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

8、青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。

9、香如故:香气依旧存在。

10、使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。

11、月光照耀着春江随着波浪荡漾千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。

12、斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

13、阻:险阻,(道路)难走。

14、关雎

15、可怜楼上不停移动的月光,应该照耀在离人的梳妆台。

17、参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

18、游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。

19、白居易〔唐代〕

20、流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。

21、陆游〔宋代〕

唯美古诗词带翻译首9

1、译文

2、译文

3、此情可待成追忆,只是当时已惘然。

4、几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

5、阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。

6、宛:宛然,好像。

7、蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

8、春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。

9、注释

10、更:副词,又,再。着(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。

11、谁家的游子今晚坐着小舟在漂荡?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?

12、潇湘:湘江与潇水。

13、驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。(着同:著)

14、大漠孤烟直,长河落日圆。

15、浅草:浅浅的青草。

16、辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。

17、湄:水和草交接的地方,也就是岸边。

18、不知道江上的月亮在等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。

19、月轮:指月亮,因为月圆时像车轮,所以称为月轮。

20、注释

21、决眦(zì):眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。

唯美古诗词带翻译首10

1、逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

2、月色如霜所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。

3、江边上是什么人最初看见了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀着人们?

4、单车欲问边,属国过居延。

5、文:同“纹”。

6、河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。

7、沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。

8、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

10、涘(sì):水边。

11、荇(xìng)菜:一种可食的水草。

12、了:了结,完结。

13、岱宗夫如何?齐鲁青未了。

14、江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。

15、纤尘:微细的灰尘。

16、锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

17、伊人:那个人,指所思慕的对象。

18、译文

19、逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

20、无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

21、天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

唯美古诗词带翻译首11

1、如何:怎么样。

2、芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。

3、思服:思念。服,想。《毛传》:“服,思之也。”

4、

6、砌:台阶。

7、注释

8、精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有尽头。

9、“庄生”句:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?”李商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。

10、春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。

11、荡胸生曾云,决眦入归鸟。(曾同:层)

12、枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

13、江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

14、芼(mào):挑选。

16、零落:凋谢,陨落。

17、河边芦苇密又繁,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。

18、雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(栏同:阑)

19、逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

20、月华:月光。

21、李煜〔五代〕

唯美古诗词带翻译首12

1、凌:登上。凌绝顶,即登上峰。

2、苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”义同。

3、江水和天空变成了一种颜色没有一点微小的灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月悬挂。

4、一方:那一边。

5、会当:终当,定要。

6、霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。

7、梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

8、离人:此处指思妇。

9、齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。

10、新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。

12、参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。

13、不知道有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情洒满了江边的树林。

14、此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人死后地下开出一朵鲜花,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。

15、苦:尽力,竭力。

16、译文

17、右:迂回曲折。

18、湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。行不足:百游不厌。足,满足。

19、“望帝”句:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。帝升西山隐焉。时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。”子鹃即杜鹃,又名子规。

20、惘然:失意的样子;心中若有所失的样子。

21、春花秋月:指季节的更替。

唯美古诗词带翻译首13

1、到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。

2、妒(dù):嫉妒。

3、那升腾的层层云气,涤荡着我的胸襟;睁大眼睛远望归鸟回旋入山,眼角好像要裂开一样。

4、决:裂开。入:收入眼底,即看到。

5、沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

6、这时互相望着月亮可是不能音信,我希望随着月光流去照耀着您。

7、无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

8、坻(chí):水中的沙滩

9、青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。青:指苍翠、翠绿的美好山色。未了:不尽,不断。

10、孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~565)初年建,名承福,宋时改名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。

11、译文

12、关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

13、天涯:远离家乡的地方。

14、玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。

15、断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

16、注释

17、像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。

18、沚(zhǐ):水中的沙滩。

19、江畔何人初见月?江月何年初照人?

20、不知江月待何人,但见长江送流水。

21、萧关逢候骑,都护在燕然。

唯美古诗词带翻译首14

1、滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。

2、乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。

3、珠有泪:《博物志》:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。”

4、滟滟随波千万里,何处春江无月明!

5、谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

6、注释

7、译文

9、窈窕(yǎotiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。

10、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

11、相闻:互通音信。

12、月光照进思妇的门帘卷不走,照在她的捣衣砧上拂不掉。

13、佚名〔先秦〕

14、单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。

15、会当凌绝顶,一览众山小。

16、马致远〔元代〕

17、钱塘湖:即杭州西湖。

18、“单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。

19、关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。

20、复西斜:此中“斜”应为押韵读作“xiá”(洛阳方言是当时的标准国语,斜在洛阳方言中就读作xiá)。

21、左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,求取。之:指荇菜。

唯美古诗词带翻译首15

1、朱颜改:指所怀念的人已衰老。

2、妆镜台:梳妆台。

3、鸿雁不停地飞翔而不能飞出无边的月光,月照江面鱼龙在水中跳跃激起阵阵波纹。

4、蒹葭

6、寤寐(wùmèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

7、译文