论语全文及译文12章(精选17句)

编辑:daniel

论语全文及译文12章1

1、14子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”

2、子曰:“三军可夺帅也匹夫不可夺志也。”《子罕》

3、(解读)春秋时期的社会变动,使当时的等级名分受到破坏,弑君父之事屡有发生,孔子认为这是国家动乱的主要原因。所以他告诉齐景公,“君君、臣臣、父父、子子”,恢复这样的等级秩序,国家就可以得到治理。

4、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”《为政》(论语全文及译文12章)。

5、翻译:孔子说:“多么贤德啊,颜回!一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐趣。多么贤德啊,颜回!”

6、曾子说,“士不可不志向远大,意志坚强,因为他肩负重大责任。路漫长遥远。以实行仁道为已任,不是很重大的责任吗?直到身死才能结束,不是很漫长遥远的吗?

7、试译:孔子说:“光读书,不琢磨,就糊涂;瞎琢磨,不读书,就没用。”

8、14子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”

9、(注释)(1)司马牛:姓司马名耕,字子牛,孔子的学生。(2)讱:音rèn,话难说出口。这里引申为说话谨慎。(3)斯:就。

10、注释:逝者:指流逝的时光。斯:这里指“川”,即河水。舍:停

11、注释:箪:音dān,古代盛饭用的竹器。 巷:此处指颜回的住处。     

12、子曰∶贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!《雍也》

13、曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?”(《学而》)

14、子贱在位期间,齐国进攻鲁国,单父恰好在齐军的必经之路上。此时正值秋收,田里的麦子成熟在望,但齐军一来,粮食肯定会被敌人抢走。

15、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》

16、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》

17、孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无所适从;只空想却不学习,就会疑惑而无所适从。”